Rev 69 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
2 | magnus | 1 | # translation of lsh-utils.po to Norwegian (Nynorsk) |
2 | # |
||
3 | # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext |
||
4 | # documentation is worth reading, especially sections dedicated to |
||
5 | # this format, e.g. by running: |
||
6 | # info -n '(gettext)PO Files' |
||
7 | # info -n '(gettext)Header Entry' |
||
8 | # Some information specific to po-debconf are available at |
||
9 | # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans |
||
10 | # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# |
||
11 | # Developers do not need to manually edit POT or PO files. |
||
12 | # Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2005. |
||
13 | # |
||
14 | msgid "" |
||
15 | msgstr "" |
||
16 | "Project-Id-Version: lsh-utils_nn\n" |
||
69 | magnus | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: lsh-utils@packages.debian.org\n" |
96 | magnus | 18 | "POT-Creation-Date: 2012-06-29 23:34+0200\n" |
19 | "PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:39+0200\n" |
||
2 | magnus | 20 | "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" |
21 | "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" |
||
96 | magnus | 22 | "Language: \n" |
2 | magnus | 23 | "MIME-Version: 1.0\n" |
24 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
26 | "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" |
||
27 | |||
28 | #. Type: string |
||
29 | #. Description |
||
30 | #: ../lsh-server.templates:1001 |
||
31 | msgid "lsh server port:" |
||
32 | msgstr "lsh tenarport:" |
||
33 | |||
34 | #. Type: string |
||
35 | #. Description |
||
36 | #: ../lsh-server.templates:1001 |
||
37 | #, fuzzy |
||
38 | msgid "" |
||
39 | "The default port for lshd is 22. If you would like lshd to run on a " |
||
40 | "different port, please specify the alternative port here. If you specify 22, " |
||
41 | "you will need to manually disable any other ssh servers you have running on " |
||
42 | "port 22, other than OpenSSH (from the `openssh-server' package). OpenSSH " |
||
43 | "will be automatically disabled, if you choose 22 here." |
||
96 | magnus | 44 | msgstr "" |
45 | "Standardport for lshd er 22. Viss du vil la lshd køyre på ein anna port, " |
||
46 | "oppgje den alternative porten her. Viss du oppgjev 22, må du manuelt slå av " |
||
47 | "andre ssh-tenarar du køyrer på port 22, andre enn OpenSSH (frå ssh-pakka), " |
||
48 | "og du vil bli spurd om du vil bruke lshd sin eigenskap til å vidarekople ssh " |
||
49 | "for å la ssh1 fungere som normalt." |
||
2 | magnus | 50 | |
51 | #. Type: boolean |
||
52 | #. Description |
||
53 | #: ../lsh-server.templates:2001 |
||
54 | msgid "Enable the sftp subsystem?" |
||
55 | msgstr "" |
||
56 | |||
57 | #. Type: boolean |
||
58 | #. Description |
||
59 | #: ../lsh-server.templates:2001 |
||
60 | msgid "" |
||
69 | magnus | 61 | "If you want to use sftp with lsh, you will need this subsystem. Please bear " |
2 | magnus | 62 | "in mind, that it's still experimental. Therefore the default is disabled " |
63 | "but can be enabled now or later by manually changing /etc/default/lsh-server." |
||
64 | msgstr "" |
||
65 | |||
66 | #. Type: boolean |
||
67 | #. Description |
||
68 | #: ../lsh-server.templates:2001 |
||
69 | msgid "" |
||
70 | "Please choose whether you want to use the EXPERIMENTAL sftp support now." |
||
71 | msgstr "" |
||
72 | |||
73 | #. Type: boolean |
||
74 | #. Description |
||
75 | #: ../lsh-server.templates:3001 |
||
76 | msgid "Remove host key on purge?" |
||
77 | msgstr "Fjern vertsnøkkel ved utreinsking?" |
||
78 | |||
79 | #. Type: boolean |
||
80 | #. Description |
||
81 | #: ../lsh-server.templates:3001 |
||
82 | msgid "" |
||
83 | "When this package is installed, a host key is generated to authenticate your " |
||
96 | magnus | 84 | "host." |
85 | msgstr "Når denne pakka blir installert, vil ein vertsnøkkel bli laga for å autentisere verten." |
||
2 | magnus | 86 | |
87 | #. Type: boolean |
||
88 | #. Description |
||
89 | #: ../lsh-server.templates:3001 |
||
90 | msgid "" |
||
91 | "Please choose whether you want to purge the host key when the package is " |
||
92 | "removed." |
||
96 | magnus | 93 | msgstr "" |
94 | "Viss du vil fjerna han saman med pakka når den blir fjerna så må du oppgje " |
||
95 | "det her." |