Subversion Repositories

?revision_form?Rev ?revision_input??revision_submit??revision_endform?

Rev 69 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
2 magnus 1
# translation of lsh-utils.po to Norwegian (Nynorsk)
2
#
3
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5
#    this format, e.g. by running:
6
#         info -n '(gettext)PO Files'
7
#         info -n '(gettext)Header Entry'
8
#    Some information specific to po-debconf are available at
9
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
12
# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2005.
13
#
14
msgid ""
15
msgstr ""
16
"Project-Id-Version: lsh-utils_nn\n"
69 magnus 17
"Report-Msgid-Bugs-To: lsh-utils@packages.debian.org\n"
96 magnus 18
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 23:34+0200\n"
19
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:39+0200\n"
2 magnus 20
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
21
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
96 magnus 22
"Language: \n"
2 magnus 23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
27
 
28
#. Type: string
29
#. Description
30
#: ../lsh-server.templates:1001
31
msgid "lsh server port:"
32
msgstr "lsh tenarport:"
33
 
34
#. Type: string
35
#. Description
36
#: ../lsh-server.templates:1001
37
#, fuzzy
38
msgid ""
39
"The default port for lshd is 22. If you would like lshd to run on a "
40
"different port, please specify the alternative port here. If you specify 22, "
41
"you will need to manually disable any other ssh servers you have running on "
42
"port 22, other than OpenSSH (from the `openssh-server' package). OpenSSH "
43
"will be automatically disabled, if you choose 22 here."
96 magnus 44
msgstr ""
45
"Standardport for lshd er 22. Viss du vil la lshd køyre på ein anna port, "
46
"oppgje den alternative porten her. Viss du oppgjev 22, må du manuelt slå av "
47
"andre ssh-tenarar du køyrer på port 22, andre enn OpenSSH (frå ssh-pakka), "
48
"og du vil bli spurd om du vil bruke lshd sin eigenskap til å vidarekople ssh "
49
"for å la ssh1 fungere som normalt."
2 magnus 50
 
51
#. Type: boolean
52
#. Description
53
#: ../lsh-server.templates:2001
54
msgid "Enable the sftp subsystem?"
55
msgstr ""
56
 
57
#. Type: boolean
58
#. Description
59
#: ../lsh-server.templates:2001
60
msgid ""
69 magnus 61
"If you want to use sftp with lsh, you will need this subsystem. Please bear "
2 magnus 62
"in mind, that it's still experimental. Therefore the default  is disabled "
63
"but can be enabled now or later by manually changing /etc/default/lsh-server."
64
msgstr ""
65
 
66
#. Type: boolean
67
#. Description
68
#: ../lsh-server.templates:2001
69
msgid ""
70
"Please choose whether you want to use the EXPERIMENTAL sftp support now."
71
msgstr ""
72
 
73
#. Type: boolean
74
#. Description
75
#: ../lsh-server.templates:3001
76
msgid "Remove host key on purge?"
77
msgstr "Fjern vertsnøkkel ved utreinsking?"
78
 
79
#. Type: boolean
80
#. Description
81
#: ../lsh-server.templates:3001
82
msgid ""
83
"When this package is installed, a host key is generated to authenticate your "
96 magnus 84
"host."
85
msgstr "Når denne pakka blir installert, vil ein vertsnøkkel bli laga for å autentisere verten."
2 magnus 86
 
87
#. Type: boolean
88
#. Description
89
#: ../lsh-server.templates:3001
90
msgid ""
91
"Please choose whether you want to purge the host key when the package is "
92
"removed."
96 magnus 93
msgstr ""
94
"Viss du vil fjerna han saman med pakka når den blir fjerna så må du oppgje "
95
"det her."