Subversion Repositories

?revision_form?Rev ?revision_input??revision_submit??revision_endform?

Rev 69 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
2 magnus 1
# translation of ru.po to Russian
2
# translation of lsh-utils_2.0.1-4.2_ru.po to Russian
3
#
4
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
5
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
6
#    this format, e.g. by running:
7
#         info -n '(gettext)PO Files'
8
#         info -n '(gettext)Header Entry'
9
#    Some information specific to po-debconf are available at
10
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
11
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
12
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006.
14
#
15
msgid ""
16
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: lsh-utils_2.0.1-4.2_templates\n"
69 magnus 18
"Report-Msgid-Bugs-To: lsh-utils@packages.debian.org\n"
96 magnus 19
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 23:34+0200\n"
20
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:40+0200\n"
2 magnus 21
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
22
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
96 magnus 23
"Language: ru\n"
2 magnus 24
"MIME-Version: 1.0\n"
25
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
28
 
29
#. Type: string
30
#. Description
31
#: ../lsh-server.templates:1001
32
msgid "lsh server port:"
33
msgstr "порт сервера lsh:"
34
 
35
#. Type: string
36
#. Description
37
#: ../lsh-server.templates:1001
38
msgid ""
39
"The default port for lshd is 22. If you would like lshd to run on a "
40
"different port, please specify the alternative port here. If you specify 22, "
41
"you will need to manually disable any other ssh servers you have running on "
42
"port 22, other than OpenSSH (from the `openssh-server' package). OpenSSH "
43
"will be automatically disabled, if you choose 22 here."
44
msgstr ""
45
"По умолчанию lshd запускается на порту 22. Если вы хотите запускать lshd на "
46
"другом порту, укажите его номер здесь. Если вы зададите порт 22, то вам "
47
"нужно вручную выключить любые другие ssh сервера, запущенные на порту 22, "
48
"кроме OpenSSH (из пакета `openssh-server').OpenSSH будет выключен "
49
"автоматически, если вы укажите порт 22."
50
 
51
#. Type: boolean
52
#. Description
53
#: ../lsh-server.templates:2001
54
msgid "Enable the sftp subsystem?"
55
msgstr "Включить подсистему sftp?"
56
 
57
#. Type: boolean
58
#. Description
59
#: ../lsh-server.templates:2001
60
msgid ""
69 magnus 61
"If you want to use sftp with lsh, you will need this subsystem. Please bear "
2 magnus 62
"in mind, that it's still experimental. Therefore the default  is disabled "
63
"but can be enabled now or later by manually changing /etc/default/lsh-server."
64
msgstr ""
65
"Для работы sftp с lsh требуется подсистема sftp. Заметим, что что это пока "
66
"экспериментальная версия, поэтому, по умолчанию она выключена. Её можно "
67
"включить отсюда или вручную в файле /etc/default/lsh-server."
68
 
69
#. Type: boolean
70
#. Description
71
#: ../lsh-server.templates:2001
72
msgid ""
73
"Please choose whether you want to use the EXPERIMENTAL sftp support now."
74
msgstr "Хотите использовать ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНУЮ поддержку sftp?"
75
 
76
#. Type: boolean
77
#. Description
78
#: ../lsh-server.templates:3001
79
msgid "Remove host key on purge?"
80
msgstr "Удалять ключ хоста при вычистке ?"
81
 
82
#. Type: boolean
83
#. Description
84
#: ../lsh-server.templates:3001
85
msgid ""
86
"When this package is installed, a host key is generated to authenticate your "
96 magnus 87
"host."
88
msgstr "При установке пакета создаётся ключ аутентификации данного хоста."
2 magnus 89
 
90
#. Type: boolean
91
#. Description
92
#: ../lsh-server.templates:3001
93
msgid ""
94
"Please choose whether you want to purge the host key when the package is "
95
"removed."
96
msgstr "Выберите, нужно ли удалять ключ при удалении пакета."