Subversion Repositories

?revision_form?Rev ?revision_input??revision_submit??revision_endform?

Rev 4 | Rev 38 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# translation of sa-exim_3.1-4-da.po to Danish
# translation of sa-exim_3.1-4_templates.po to Danish
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sa-exim_3.1-4-da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: magnus@kibibyte.se\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-02 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-19 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Remove saved mails in spool directory?"
msgstr "Fjern gemte breve fra spool-mappen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"There are some saved mails in subdirectories of /var/spool/sa-exim. "
"Depending on the configuration sa-exim will save mails matching specific "
"criterias (an error occured, rejected as spam, passed through although "
"recognized as spam, ...) in subdirectories of /var/spool/sa-exim."
msgstr ""
"Der er nogle gemte breve i mapperne under /var/spool/sa-exim. Afhængig af "
"opsætningen vil sa-exim gemme breve, der opfylder bestemte kriterier (der "
"opstod en fejl, afvist som spam, lod brevet passere på trods af at det blev "
"genkendt som spam,...) gemme breve i mapperne under /var/spool/sa-exim."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You can keep them for further analysis and later remove them manually or "
"decide to delete them now."
msgstr ""
"Du kan beholde dem til yderligere efterforskning og selv fjerne dem senere "
"eller vælge at få dem slettet nu."

#~ msgid "Should they be removed?"
#~ msgstr "Skal de slettes?"