Subversion Repositories

?revision_form?Rev ?revision_input??revision_submit??revision_endform?

Rev 13 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# Portuguese translation for sa-exim debconf messages.
# Copyright (C) 2007 Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the sa-exim package.
# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sa-exim 4.2.1-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: holmgren@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-02 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Remove saved mails in spool directory?"
msgstr "Remover os mails guardados no directório de spool?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"There are some saved mails in subdirectories of /var/spool/sa-exim. "
"Depending on the configuration sa-exim will save mails matching specific "
"criterias (an error occured, rejected as spam, passed through although "
"recognized as spam, ...) in subdirectories of /var/spool/sa-exim."
msgstr ""
"Existem alguns mails guardados em sub-directórios de /var/spool/sa-exim. "
"Dependendo da configuração, o sa-exim guarda os mails que obedecem a certos "
"critérios (ocorreu um erro, rejeitada como spam, aceite mas marcada como "
"spam, ...) em sub-directórios de /var/spool/sa-exim."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You can keep them for further analysis and later remove them manually or "
"decide to delete them now."
msgstr ""
"Pode mantê-las para análise posterior e removê-las mais tarde manualmente ou "
"apagá-las agora."