14,8 → 14,8 |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: sa-exim\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2004-08-15 14:44+0200\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: magnus@kibibyte.se\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-12-02 20:15+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 11:00+0200\n" |
"Last-Translator: Eric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>\n" |
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" |
25,13 → 25,13 |
|
#. Type: boolean |
#. Description |
#: ../templates:4 |
#: ../templates:1001 |
msgid "Remove saved mails in spool directory?" |
msgstr "Faut-il supprimer les courriers du répertoire de dépôt ? " |
|
#. Type: boolean |
#. Description |
#: ../templates:4 |
#: ../templates:1001 |
msgid "" |
"There are some saved mails in subdirectories of /var/spool/sa-exim. " |
"Depending on the configuration sa-exim will save mails matching specific " |
46,7 → 46,7 |
|
#. Type: boolean |
#. Description |
#: ../templates:4 |
#: ../templates:1001 |
msgid "" |
"You can keep them for further analysis and later remove them manually or " |
"decide to delete them now." |
54,8 → 54,5 |
"Vous pouvez les garder pour des analyses approfondies et les supprimer par " |
"la suite ou vous pouvez décider de les effacer maintenant." |
|
#. Type: boolean |
#. Description |
#: ../templates:4 |
msgid "Should they be removed?" |
msgstr "Vous pouvez les supprimer maintenant." |
#~ msgid "Should they be removed?" |
#~ msgstr "Vous pouvez les supprimer maintenant." |